"Истина существует только в той степени, в какой индивид сам ее производит" Кьеркегор С.
Сань Мао – “Свадебные записки”

Тайваньская проза практически неизвестна в России – переводы ее на русский более чем скромны и малотиражны. И поэтому мы особенно благодарны Наталии Дойниковой за возможность опубликовать ее перевод рассказа замечательной тайваньской писательницы Сань Мао – “Свадебные записки” (“结婚记”, “Цзехунь цзи”).

Также мы хотим порекомендовать нашим читателям статью Наталии, опубликованную в “Магазете”!

Сам текст

@темы: из нета, сперето, рассказ, китайский автор, потыренное